La creación de los mitos de Philip West
Tony Pusey
Dibujo de Tony Pusey
Jorge Cáceres, collage
NOLI ME TANGERE
“No te acerques a mí, no me toques; llevo en mí toda la belleza que el mundo ignora o que desprecia. No te acerques a mí, no hables; soy silencioso, viejo e impotente; todos mis esfuerzos han sido dirigidos hacia la Verdad y hacia la Belleza; esencialmente por eso me he visto forzado a vivir lejos de los hombres, y me ha sido preciso meditar y sufrir para realizar lo que debía hacer aquí abajo. No te acerques a mí , soy el leproso que huye de los hombres y del que los hombres huyen; lejos de ellos he conocido la alegría de un esfuerzo total hacia lo absoluto de mi alma (…) He vivido con los muertos, con los grandes muertos, los que han hecho que se transparentase una pequeña llama de eternidad en su obra. He comulgado con ellos y con la naturaleza; y esa ha sido mi verdadera alegría (…) No te acerques a mí, no puedo enseñarte nada: mi vida fue escondida pero luminosa y pura, modesta y grave y recogida: mi arte ha sido su expresión más absoluta, más discreta. Busca en mi obra imperfecta lo que inútilmente pides al hombre viejo, enfermo y doliente”
GEORGES ROUAULT -1871-1958- Pintor Francés.
***
ENCUENTRO ONÍRICO CON PHILIP WEST
En una ciudad del norte que no visito
sino en sueños,
en la calzada de la estación de trenes,
encontré por última vez al viajero.
Volaba una garza blanca
entre álamos y cipreses
a lo largo de canales de aguas quietas.
El viajero de bastón y sombrero de copa
al uso decimonónico,
lucía engastado en el ópalo de su sortija
un escarabajo egipcio
y hablaba de lo grato de la velada
en el jardín de los Noailles
donde Buñuel y Giacometti
posaron para el fotógrafo
al lado de una jirafa de madera,
en lugar de la jirafa en llamas
como telón de fondo
en el filme tragicómico de la realidad
Antes de la llegada del tren hojeamos a prisa
un ejemplar facsimilar
de “El Surrealismo al servicio de la Revolución”
porque nosotros aún no renunciábamos
acambiar el arte por la vida
o al menos la vida por el arte,
y siempre ambicionamos “llegar lejos”
pero “tan lejos como fuera posible llegar”
(anotación en la libreta de viajes
del Capitán Cook)
Así fuera a lomo de mula o vuelo de pájaro,
de las palabras o los pinceles.
Una locomotora que parecía atravesar la pared
de la chimenea
se detuvo frente al viajero,
nos despedimos hasta la próxima cita.
En el país del espejo ví dibujarse su sonrisa
en lugar de la sonrisa del gato de Cheshire
-Saludos a Alicia- alcancé a gritarle de lejos.
EL VISIONARIO PRIVADO: TONY PUSEY
JORGE CÁCERES EN EL ARCO IRIS QUE SE ELEVA
La marea de medio siglo entre tu tiempo y el mío
- siempre al final o comienzo de una guerra-
me arrastra mar adentro de tu poesía
tras esa larga cola de números telefónicos,
tempestades de champán ,gritos de nieve
perfumes que prometen al hombre un mechón de cabellos
de la mujer amada.
Chile a la distancia, acodado a sus costas, canales
ensenadas, bahías, malecones, golfos azules...
como un celacanto o estrella de mar gigantesca
a lo largo del continente suramericano
(“Chile de los vigías, tierra de mis amores”)*
En cuyos cielos esmaltados o adoselados
siempre es posible tocar el arco iris o una estrella fugaz
O presenciar como la alondra baja a la ventana
a cambiar su cheque por una ración de amor loco
de futuro libre de miserias y servidumbres.
Es por eso que tu poesía, metáfora absoluta, río de Heráclito
donde sin salir de viaje se llega de puerta en puerta
de lucero en lucero
huye como de la peste de la letra muerta o comercial
legado exteriorista, deleznable, del mundo moderno
frente al cual, en lo grave de la hora
nada vale invocar el águila de Whitman o Darío
-heráldica y continental-
que el paso del tiempo ha tornado engañosa, opresora
de la América española -india, negra, blanca y amarilla-
cuyos pueblos veo marchar unidos al llamado universal
de la paz y la fraternidad
Llamado que tú –el primero- escuchaste de vuelta a la Osa Mayor
con la flor de un balazo abierta en la camisa de tu traje de calle.
Para Ludwig Zeller..
*André Breton, El menor rescate
Raúl Henao es poeta de estirpe surreal y ensayista colombiano nacido en Cali, 1944. Ha vivido en Venezuela, México y los Estados Unidos, pero ha residido fundamentalmente en Medellín donde, además, ha participado en las diversas convocatorias del Festival Internacional de Poesía de esta ciudad y realizado su labor crítica y poética a veces polémica por su oposición constante al oficialismo literario.
Obras publicadas: Combate del Carnaval y la Cuaresma (Editorial Gamma, Medellín, 1973) La Parte del León (Editorial Monte Ávila, Venezuela, 1978) El Bebedor Nocturno (Editorial Instituto de Cultura y Bellas Artes, Cúcuta, Colombia, 1978) El Dado Virgen (Editorial Fundarte, Caracas, Venezuela, 1980) Sol Negro (Editorial Unicornio, Medellín, 1989) El Partido del Diablo (Poesía y crítica (Ediciones Lealón, Medellín, 1989) El Virrey de los Espejos (El Oso Hormiguero, Editor, Medellín, 1996) La Vida a la Carta (Ediciones Festival Internacional de Poesía, Medellín, 1998) La Belleza del Diablo (Madrid, España, 1999) La Doble Estrella (El Surrealismo en Iberoamérica) Editorial Endymion, Medellín, 2008
Antologías :Entre su obra cabe destacar sus colaboraciones en Poetas Parasurrealistas latinoamericanos(Honolulu, Hawai, 1982); The Beloit Poetry Journal - New Latin American Poets (Wisconsin, E.U., 1982); Poetas Surrealistas Nórdicos y Latinoamericanos (Dunganon Again, Suecia, 1984); Poesía de España y las Américas (Puerto Rico, 1992); Poetas Hispanoamericanos para el Tercer Milenio (México, 1993); Antología del Haikú latinoamericano (Sao Paulo, Brasil, 1993); The Dedalus Book of Surrealism. The Myth Of the World (Londres, 1994); Surrealismo e Novo Mundo (Porto Alegre, Brasil, 2002); O Comeco da Busca (Sao Paulo, Brasil, 2001); Das Surreealistische Gedisht (Frankfurt, Alemania, 2001); Poesys de Dragoste (Bucarest, 2001); Haikú-International Anthology-The leaves are back to the Tree (Atenas, 2002).
NOLI ME TANGERE
“No te acerques a mí, no me toques; llevo en mí toda la belleza que el mundo ignora o que desprecia. No te acerques a mí, no hables; soy silencioso, viejo e impotente; todos mis esfuerzos han sido dirigidos hacia la Verdad y hacia la Belleza; esencialmente por eso me he visto forzado a vivir lejos de los hombres, y me ha sido preciso meditar y sufrir para realizar lo que debía hacer aquí abajo. No te acerques a mí , soy el leproso que huye de los hombres y del que los hombres huyen; lejos de ellos he conocido la alegría de un esfuerzo total hacia lo absoluto de mi alma (…) He vivido con los muertos, con los grandes muertos, los que han hecho que se transparentase una pequeña llama de eternidad en su obra. He comulgado con ellos y con la naturaleza; y esa ha sido mi verdadera alegría (…) No te acerques a mí, no puedo enseñarte nada: mi vida fue escondida pero luminosa y pura, modesta y grave y recogida: mi arte ha sido su expresión más absoluta, más discreta. Busca en mi obra imperfecta lo que inútilmente pides al hombre viejo, enfermo y doliente”
GEORGES ROUAULT -1871-1958- Pintor Francés.
***
ENCUENTRO ONÍRICO CON PHILIP WEST
En una ciudad del norte que no visito
sino en sueños,
en la calzada de la estación de trenes,
encontré por última vez al viajero.
Volaba una garza blanca
entre álamos y cipreses
a lo largo de canales de aguas quietas.
El viajero de bastón y sombrero de copa
al uso decimonónico,
lucía engastado en el ópalo de su sortija
un escarabajo egipcio
y hablaba de lo grato de la velada
en el jardín de los Noailles
donde Buñuel y Giacometti
posaron para el fotógrafo
al lado de una jirafa de madera,
en lugar de la jirafa en llamas
como telón de fondo
en el filme tragicómico de la realidad
Antes de la llegada del tren hojeamos a prisa
un ejemplar facsimilar
de “El Surrealismo al servicio de la Revolución”
porque nosotros aún no renunciábamos
acambiar el arte por la vida
o al menos la vida por el arte,
y siempre ambicionamos “llegar lejos”
pero “tan lejos como fuera posible llegar”
(anotación en la libreta de viajes
del Capitán Cook)
Así fuera a lomo de mula o vuelo de pájaro,
de las palabras o los pinceles.
Una locomotora que parecía atravesar la pared
de la chimenea
se detuvo frente al viajero,
nos despedimos hasta la próxima cita.
En el país del espejo ví dibujarse su sonrisa
en lugar de la sonrisa del gato de Cheshire
-Saludos a Alicia- alcancé a gritarle de lejos.
EL VISIONARIO PRIVADO: TONY PUSEY
En la fabrica en huelga de los sueños veo a Tony Pusey
Su corazón amoroso como un jamón ahumado.
Su risa un glacial en demolición
En las aguas heladas del cálculo egoísta.
Su pintura: runas imposibles, alfabeto en ruinas, códice azteca.
Maurice henry, si... y tal vez Gyokujo o Kumiyoshi
-Nuevo arte de amar, Shunga, aflorando en la paleta descolorida
del mundo moderno-
El viento de septiembre a octubre, como un predicador de Hide Park,
Me trae el mensaje de su risa, el dibujo de su risa,
Lo endiablado y humano de su risa.
Pero también, al amor de la tinta, esa gran carcajada del sexo:
Opereta de los pobres, banda de guiñoles,
Batalla de Waterloo, noche de Paris
Debatiéndose siempre entre lo ridículo y sublime,
Entre lo humano y divino.
Tras una vidriera de la estrella polar entreveo a Tony Pusey
Pintando (como Leonardo o Moreau) el negro cisne de Leda
En las páginas en blanco que faltan cada día a la vida.
Su corazón amoroso como un jamón ahumado.
Su risa un glacial en demolición
En las aguas heladas del cálculo egoísta.
Su pintura: runas imposibles, alfabeto en ruinas, códice azteca.
Maurice henry, si... y tal vez Gyokujo o Kumiyoshi
-Nuevo arte de amar, Shunga, aflorando en la paleta descolorida
del mundo moderno-
El viento de septiembre a octubre, como un predicador de Hide Park,
Me trae el mensaje de su risa, el dibujo de su risa,
Lo endiablado y humano de su risa.
Pero también, al amor de la tinta, esa gran carcajada del sexo:
Opereta de los pobres, banda de guiñoles,
Batalla de Waterloo, noche de Paris
Debatiéndose siempre entre lo ridículo y sublime,
Entre lo humano y divino.
Tras una vidriera de la estrella polar entreveo a Tony Pusey
Pintando (como Leonardo o Moreau) el negro cisne de Leda
En las páginas en blanco que faltan cada día a la vida.
JORGE CÁCERES EN EL ARCO IRIS QUE SE ELEVA
La marea de medio siglo entre tu tiempo y el mío
- siempre al final o comienzo de una guerra-
me arrastra mar adentro de tu poesía
tras esa larga cola de números telefónicos,
tempestades de champán ,gritos de nieve
perfumes que prometen al hombre un mechón de cabellos
de la mujer amada.
Chile a la distancia, acodado a sus costas, canales
ensenadas, bahías, malecones, golfos azules...
como un celacanto o estrella de mar gigantesca
a lo largo del continente suramericano
(“Chile de los vigías, tierra de mis amores”)*
En cuyos cielos esmaltados o adoselados
siempre es posible tocar el arco iris o una estrella fugaz
O presenciar como la alondra baja a la ventana
a cambiar su cheque por una ración de amor loco
de futuro libre de miserias y servidumbres.
Es por eso que tu poesía, metáfora absoluta, río de Heráclito
donde sin salir de viaje se llega de puerta en puerta
de lucero en lucero
huye como de la peste de la letra muerta o comercial
legado exteriorista, deleznable, del mundo moderno
frente al cual, en lo grave de la hora
nada vale invocar el águila de Whitman o Darío
-heráldica y continental-
que el paso del tiempo ha tornado engañosa, opresora
de la América española -india, negra, blanca y amarilla-
cuyos pueblos veo marchar unidos al llamado universal
de la paz y la fraternidad
Llamado que tú –el primero- escuchaste de vuelta a la Osa Mayor
con la flor de un balazo abierta en la camisa de tu traje de calle.
Para Ludwig Zeller..
*André Breton, El menor rescate
Raúl Henao
Raúl Henao es poeta de estirpe surreal y ensayista colombiano nacido en Cali, 1944. Ha vivido en Venezuela, México y los Estados Unidos, pero ha residido fundamentalmente en Medellín donde, además, ha participado en las diversas convocatorias del Festival Internacional de Poesía de esta ciudad y realizado su labor crítica y poética a veces polémica por su oposición constante al oficialismo literario.
Obras publicadas: Combate del Carnaval y la Cuaresma (Editorial Gamma, Medellín, 1973) La Parte del León (Editorial Monte Ávila, Venezuela, 1978) El Bebedor Nocturno (Editorial Instituto de Cultura y Bellas Artes, Cúcuta, Colombia, 1978) El Dado Virgen (Editorial Fundarte, Caracas, Venezuela, 1980) Sol Negro (Editorial Unicornio, Medellín, 1989) El Partido del Diablo (Poesía y crítica (Ediciones Lealón, Medellín, 1989) El Virrey de los Espejos (El Oso Hormiguero, Editor, Medellín, 1996) La Vida a la Carta (Ediciones Festival Internacional de Poesía, Medellín, 1998) La Belleza del Diablo (Madrid, España, 1999) La Doble Estrella (El Surrealismo en Iberoamérica) Editorial Endymion, Medellín, 2008
Antologías :Entre su obra cabe destacar sus colaboraciones en Poetas Parasurrealistas latinoamericanos(Honolulu, Hawai, 1982); The Beloit Poetry Journal - New Latin American Poets (Wisconsin, E.U., 1982); Poetas Surrealistas Nórdicos y Latinoamericanos (Dunganon Again, Suecia, 1984); Poesía de España y las Américas (Puerto Rico, 1992); Poetas Hispanoamericanos para el Tercer Milenio (México, 1993); Antología del Haikú latinoamericano (Sao Paulo, Brasil, 1993); The Dedalus Book of Surrealism. The Myth Of the World (Londres, 1994); Surrealismo e Novo Mundo (Porto Alegre, Brasil, 2002); O Comeco da Busca (Sao Paulo, Brasil, 2001); Das Surreealistische Gedisht (Frankfurt, Alemania, 2001); Poesys de Dragoste (Bucarest, 2001); Haikú-International Anthology-The leaves are back to the Tree (Atenas, 2002).
1 comentario:
Thanks :)
--
http://www.miriadafilms.ru/ приобрести кино
для сайта meridiano75.blogspot.com
Publicar un comentario